18.08.2017

Telia hakkas Eesti filmidele vaegkuuljate subtiitreid lisama

Telia Videolaenutuses on kättesaadavad esimesed Eestis toodetud filmid, millele on lisatud eraldi subtiitrid vaegkuuljatele.Esimeses järjekorras lisandusid subtiitrid filmidele „Sangarid“ ning „Luuraja ja luuletaja“. Õige pea laieneb see tugi veel umbes kümnele populaarsele filmile, mis on Eestis viimase 3-4 aasta jooksul toodetud. Ka kõik uued kodumaised filmid ilmuvad laenutusse juba subtiitritega varustatuna.

Telia Eesti meelelahutuse ja multimeedia valdkonna hankejuhi Karlo Funki sõnul on algatuse eesmärk tuua kodumaine meelelahutus ka vaegkuuljateni. „Kui seni olid need subtiitrid lisatud ainult värskemate Eesti filmide DVD-le, siis nüüd on uued kinoelamused ainult puldinupu vajutuse kaugusel.“

Vaegkuuljate subtiitrid saavad kõik Eesti Filmi Instituudi (EFI) tootmistoetust saanud mängufilmid. EFI toel on saanud vaegkuuljatele ja -nägijatele kättesaadavaks ka mitmed Eesti filmiklassikasse kuuluvad filmid.

Eestikeelsete vaegkuuljate subtiitritega varustatud filmid on edaspidi Telia Videolaenutuses märgistatud tähisega „QHI“ ning valiku saab teha vastavast subtiitrite menüüst.

Lisainfo:
Raigo Neudorf
meediasuhete juht/media relations manager
Telia Eesti AS
mob: +372 51 69 747
raigo.neudorf@telia.ee

Kalender

Uudised

Anna Hintsi ja Tushar Prakashi uus lühimängufilm “Sannapäiv” esilinastub Cannes’i filmifestivali Kriitikute nädalal

Režissööride Anna Hintsi ja Tushar Prakashi uus lühimängufilm "Sannapäiv" valiti esilinastuma Cannes’i filmifestivali La Semaine de la Critique’i (Kriitikute nädal) eriprogrammis. Suitsusauna intiimses rüpes meestevahelisi suhteid vaatlev "Sannapäiv" on esimene Eesti film, mis eksklusiivsesse ja ülitiheda konkursiga Kriitikute nädala eriprogrammi valiti.
Loe lisa